Please Dont Gung Hey Fat Choy It! Happy New Year China In A Culturally Sensitive Way. Please Dont Gung Hey Fat Choy It! By Dan Harris on February 12, 2010. Posted in China Business. In English she chose to use the term Kung Hei Fat Choy, even though most of her English speaking friends here would be more familiar with Gung hay fat choy! Happy new year! Chinese New Year, often called the Spring Festival, is the most important holiday in China and Chinese communities around the world.
Jan 20, 2008 How do you write" Happy New Year" in Chinese? There's two of them: 'sun leen fai lok' and also 'gong hay fat choi". i'd like to know how to write both of them! For example, the US Department of State uses" Gung Hay Fat Choy" in its list of US holidays.
Nancy Pelosi, the highestranking Democrat in the US House, represents the San Francisco district, and uses" Gong Hay Fat Choy". [3 The most common Chinese ways of saying Happy Lunar New Year are Gong Xi Fa Cai (Mandarin) and Gong Hey Fat Choy (Cantonese). Even though the pronunciations are a little different, both are written the same way. How do you write it? It's. . How do you write Hong Bao Na Lai in Chinese?
Jan 31, 2008 Kung Hei Fat Choy I would like to say Kung Hei Fat Choy for all! May all you and your family have good health, good wealth, Nowadays, single women write their contact number on mandarin oranges and throw them in a river or a lake after which single men collect the oranges and eat them.
The taste is an indication of their possible love: sweet represents a good fate while sour represents a bad fate. Gung Hei Fat Choy, Lai Si Tau Loi, Tau Ling M Ngoi